portrait 4
nom: kedar
age:+-45
metier: assistant du patron de l'usine qui produit nos collections
kedar travaille a l'usine depuis +-20 ans. il connait absolument tout ce qui a rapport avec les vetements. c'est lui qui va chercher tous les accessoires (boutons, fermetures eclaire etc.) vous luis montrez un petit echantillon et il vous trouvera le meme ou l'equivalent dans la journee. en plus de ca, il connait toutes les techniques d'impresions: c'est d'ailleurs lui qui va dans la region du rajesthan (a +-12h de train de delhi) pour superviser les impressions de tissus. en plus de ca il connait toutes les qualites de tissus.
sans lui, on s'est apercus que le patron de l'usine est un peu perdu, nous aussi d'ailleurs. il nous est d'autant plus precieux que c'est lui qui passe en revue tous les vetements une fois que la production est terminee.
もしインドでビスネスを始めるとしたら、絶対欲しい存在。ケダールさん。
縫製に関してベテラン中のベテランで、材料調達もローカルマーケットに精通しているので何でも手に入る。わたしたちのコレクションを生産してもらっている工場のアシスタントで、そこの社長さんとは20年来のお付き合いらしい。単に社長と従業員という範囲を超えた、信頼関係が成立しているのを感じる。
前回、出来上がったコレクションをみんな揃って運送会社に運びに行ったとき、ケダールさんだけは事務所の中に入ってこず、入り口横の椅子に座ってわたしたちの話が終わるのを待っていた。社会的地位からして彼がわたしたちと同じ机の上に顔を並べることが出来ない。これもここでは当然のことで、あえてコメントをする必要もない出来事なのですが、わたしはそれを目にしたとき、はっとした。忘れようとしても、否が応でもこういう出来事でインドにいることを強く意識させられる。

